Jelentése: A „szarkasztikus” szó a görög „szarkaszmosz” szóból származik, ami „húsába tép”, „gúnyolódik” jelentéssel bír. A mai nyelvben egy olyan gúnyos megjegyzésre vagy megnyilvánulásra használjuk, amelyben a beszélő valójában az ellenkezőjét mondja annak, amit gondol, de a célja nem a humor, hanem a bántás vagy a megvetés kifejezése.
A szarkasztikus megjegyzés mindig álszent és rosszindulatú, és gyakran a hangnem, a hangsúly vagy a gesztusok árulkodnak a valódi szándékról. Fontos, hogy a szarkazmust megkülönböztessük az iróniától. Bár mindkettőben van ellentét a kimondott szó és a szándék között, az irónia lehet finom, vicces és akár önironikus is.
Ezzel szemben a szarkazmus mindig a másik megalázására, megsértésére vagy megbántására irányul. A szarkasztikus megjegyzések általában egyértelműen felismerhetők a hallgató számára, mert a beszélő agresszív szándéka nem marad rejtve.
Szinonimák: gúnyos, csípős, maró, bántó, fanyar
Példák:
- Amikor a kollégám elkésett a megbeszélésről, a főnök szarkasztikusan megjegyezte: „Örülök, hogy ilyen korán sikerült ideérned.”
- A szarkasztikus hangnemben tett megjegyzésével megsértette a barátját, aki csak segíteni akart neki.
- Nem értettem, miért kell olyan szarkasztikus lenned, amikor elrontottam valamit, hiszen te is hibázol.

